English
version


 
Neka ovo bude vaša početna stranica.
Stavite ovu stranicu u Favorites.
Održan 65. međunarodni Sajam knjiga u Frankfurtu - Knjiga je još uvijek u modi

U Frankfurtu je od 9. do l3. listopada 2013. godine održan međunarodni Sajam knjiga. Na ovom najvećem skupu knjižara i pisaca svijeta nastupilo je 7300 izdavača iz stotinjak zemalja, među kojima i Hrvatska. Zemlja partner Sajma bio je Brazil, koji je na ovu manifestaciju knjige doveo 70 pisaca, ali ne i Paola Chvella, koji je izrazio neslaganje s listom odabira.

Hrvatski štand na dva mjesta

Hrvatska je ove godine imala dva štanda; jedan u paviljonu 5, blizu brazilskog štanda, a drugi u paviljonu 3, posvećen knjigama za djecu. Iako na štandu 5 nisu predviđeni nastupi, ipak je u sklopu „Kroatien Kreativ 2013.“ Održana rasprava o ulasku Hrvatske u Europsku uniju. O tome su govorili Alida Bremer, Srećko Horvat, Janica Perišić i Ivana Simić Bodrožić. I
ove godine nezaobilazan doprinos Hrvatske na Sajmu knjiga dala je gđa Alida Bremer. Na sajmu je nazočio Edo Popović, pisac i publicist srednje generacije, koji je još uvijek omiljen među njemačkim čitateljima knjige.

Događanja na Sajmu

Glavna događanja (3600) i svrha Frankfurtskog sajma knjiga bilo je predstavljanje novih naslova, kupnja i prodaja knjiga. Procjenjuje se da je utržak u Frankfurtu premašio 600 milijuna eura. Svjetsko izdavaštvo danas nije paralizirano, nego odgovara na inovacije, istaknuo je direktor sajma Juergen Boss. Kritički se osvrnuo na svjetske internetske magnate Amazon, Apple i Google, nazvavši ih čarobnjacima logistike, ali ne i izdavaštva. Ove je godine naglasak stavljen više na proizvođača
sadržaja, nego na autore knjiga. Prva tri dana bila su predviđena za poslovne posjetitelje, a vikend za ostale posjetitelje sajma. Procjenjuje se da je na ovom tradicionalnom i najvećem Sajmu knjiga na svijetu bilo 280.000 posjetitelja.

Nobel za kanadsku književnicu

Najprestižnije svjetsko priznanje za književnost ove je godine dobila Alice Munro, kanadska književnica, zbog majstorstva pisanja kratke priče. Ova 82-godišnja Kanađanka prva je dobitnica Nobelove nagrade za književnost iz Kanade i trinaesta žena u povijesti dodjele ove nagrade. Njezine su teme – obitelj brak, ljubav... lišene svake patetike i klišea. Priče su to o usidjelicama, blesavim djevojčicama, suprugama koje čeznu za preljubom „lojalnim muževima“ . Naprosto, to su sjajne priče o običnim životima ljudi i životu koji ih okružuje, ispripovijedane običnim i jasnim ljudskim riječima u obliku skupnih priča.
Hrvatskoj publici Alice Munro nije nepoznanica, jer je prije dvije godine objavljen prijevod zbirki njezinih priča „Služba, družba, prošnja, ljubav i brak“, koje je prevela Maja Šoljan, a nakladnik je bio OceanMore. Ove, 2013. godine objavljen je njezin drugi prijevod priča na hrvatski jezik u izdanju istog nakladnika pod nazivom „Previše sreće“.

Verzija za ispis Povratak na prethodnu stranicu